英国人会随便说“I love you”吗

时间:2022-04-14  来源:阿里红娘国际交友网  浏览:

电影情节里的一句“I LOVE YOU”,常常会让我们热泪盈眶。欧洲人对爱情的表达向来是更为直接的,恋爱的关系也相对的开放,可能也会有姑娘好奇,那么英国人日常里会随便说“I LOVE YOU”吗?

其实是不会的。I LOVE YOU对于英国人来说,虽然是表达爱情直接的话语,但比起I like YOU所表达出来的“我喜欢上你了”“我对你有好感”的暧昧温柔,显得更加直白粗鲁了。而I love you直接翻译的我爱你来说,应该更确切的表达出的是--你是我的唯一。

英国人说I love you

我们都知道,英国人是很注重礼仪和礼貌的,在对待爱情的态度上,也常常会更加严肃和庄重。即使是遇到了志趣相投的那个人,英国人的表达也往往是含蓄的慢热的。文姐与她的英国绅士Kent的案例(https://www.alihongniang.com/case/detailed_397.html),就能表现出这样的特点。即使Kent在美国待了很多年,这份绅士的礼仪和文化却一直保留在他的身上。即使已经很重视对方了,也向对方表达了钦慕,在被问及喜欢什么样的女士时,这个英国绅士却没有直接向文姐表达“I love you”,反而是侧面描述自己对于女方的欣赏和认可。

不仅仅是因为I love you所表达的唯一性过于直白,它的局限性也导致了现实里,日常生活里,英国人不会随便说I LOVE YOU。当一个英国人表达“sherlock is actually a girl's name”时,往往是他们习惯的表达我爱你的方式,就是这样含蓄的、不想鲁莽的打扰到对方的言辞,才更符合英国人对于爱情的敬畏心理。

当C小姐第一次正式被那个英国男人表达明确的爱意时:But I want to Make this life long, I want to love you and live with you for ever, care you, be with you and forget every thing else。这种委婉又细腻的,从方方面面细节出发的话语,才是一字一顿的告诉对方“我爱你”。

其实仔细想来,不论是英语还是中文,不论是I love you还是我爱你,最简单的三个词组合在一起对情感的表达,往往过于深刻或者是浮于表面,情景不同个中理解也不同。英国人不随便说I LOVE YOU就和我们不会天天把我爱你单独挂在嘴边一样。爱情这件事需要严肃认真,需要让点滴的细节充盈,偶尔用日常琐碎的小事或者话语描述,偶尔又用浪漫温柔的去形容,变化丰富的爱情表达方式才是“我爱你”的传递意义。阿里红娘全球交友4008338320也希望能够指导帮助到更多人找到最珍视的爱意。

相关阅读